Files
oblogout/po/fr.po
2009-02-01 22:51:03 +00:00

91 lines
2.5 KiB
Plaintext

# French translation for oblogout
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the oblogout package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oblogout\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-26 23:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-26 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Bouvier <Unknown>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-01 22:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../ObLogout/oblogout.py:88
msgid "Openbox Logout"
msgstr "OpenBox Déconnexion"
#: ../ObLogout/oblogout.py:178
msgid "Unable to determin the module path, exiting..."
msgstr "Impossible de déterminer le chemin du module, arrêt..."
#: ../ObLogout/oblogout.py:213
#, python-format
msgid "Color %s is not a valid color, defaulting to black"
msgstr "La couleur %s n'est pas valide, la couleur par défaut est noir"
#: ../ObLogout/oblogout.py:235
msgid "cancel"
msgstr "Annuler"
#: ../ObLogout/oblogout.py:235
msgid "logout"
msgstr "Déconnexion"
#: ../ObLogout/oblogout.py:235
msgid "restart"
msgstr "Redémarrer"
#: ../ObLogout/oblogout.py:235
msgid "shutdown"
msgstr "Arrêt"
#: ../ObLogout/oblogout.py:235
msgid "suspend"
msgstr "Mise en veille"
#: ../ObLogout/oblogout.py:235
msgid "hibernate"
msgstr "Mise en hibernation"
#: ../ObLogout/oblogout.py:235
msgid "safesuspend"
msgstr "Mise en veille prolongée de manière sécurisée"
#: ../ObLogout/oblogout.py:235
msgid "lock"
msgstr "Verrouiller"
#: ../ObLogout/oblogout.py:235
msgid "switch"
msgstr "Changer d'utilisateur"
#: ../ObLogout/oblogout.py:247
#, python-format
msgid "Button %s is not a valid button name, removing"
msgstr "Le nom du bouton %s n'est pas valide, suppression"
#: ../ObLogout/oblogout.py:252
msgid "Can't Suspend, disabling button"
msgstr "Impossible de mettre en veille, désactivation du bouton"
#: ../ObLogout/oblogout.py:256
msgid "Can't Hibernate, disabling button"
msgstr "Impossible de mettre en hibernation, désactivation du bouton"
#: ../ObLogout/oblogout.py:260
msgid "Can't Safe Suspend, disabling button"
msgstr ""
"Impossible de mettre en veille prolongée de manière sécurisée, désactivation "
"du bouton"
#: ../ObLogout/oblogout.py:264
msgid "No valid buttons found, resetting to defaults"
msgstr "Aucun bouton valide trouvé, réinitialisation des valeurs par défaut"