mirror of
https://github.com/MacPass/MacPass.git
synced 2025-12-21 03:29:24 +00:00
814 lines
30 KiB
Plaintext
814 lines
30 KiB
Plaintext
/* Count of characters remaining in pickchars dialog */
|
|
"%ld_CHARACTERS_TO_PICK_REMAINING" = "%ld caratteri rimanenti da scegliere";
|
|
|
|
/* Display format for days. Should contain a long decimal placeholder! */
|
|
"%ld_DAYS" = "%ld giorni";
|
|
|
|
/* % days ago */
|
|
"%ld_DAYS_AGO" = "%ld giorni fa";
|
|
|
|
/* % Hours ago */
|
|
"%ld_HOURS_AGO" = "circa %ld ore fa";
|
|
|
|
/* % Minutes ago */
|
|
"%ld_MINUTES_AGO" = "%ld minuti fa";
|
|
|
|
/* % Weeks ago */
|
|
"%ld_WEEKS_AGO" = "%ld settimane fa";
|
|
|
|
/* preset to expire after 90 days from now */
|
|
"90_DAYS" = "in 90 giorni";
|
|
|
|
/* Button label to abort a merge on a file with changed master key! */
|
|
"ABORT_MERGE_KEEP_MINE" = "Annulla incorporamento. Tenere la mia versione.";
|
|
|
|
/* Toolbar item with action menu */
|
|
"ACTION" = "Azione";
|
|
|
|
/* Menu item title for adding an hmacotp config attribute */
|
|
"ADD_CUSTOM_ATTRIBUTE_HMACOTP_CONFIG" = "Aggiungere Configurazione HMACOTP";
|
|
|
|
/* Menu item title for adding an hmacotp seed attribute */
|
|
"ADD_CUSTOM_ATTRIBUTE_HMACOTP_SEED" = "Impostare Seme HMACOTP";
|
|
|
|
/* Menu displayed for adding special custom keys */
|
|
"ADD_CUSTOM_FIELD_CONTEXT_MENU" = "Aggiungere Menù Campo Personalizzato";
|
|
|
|
/* Action to add an entry via template */
|
|
"ADD_TREMPLATE_ENTRY" = "Aggiungi Modello";
|
|
|
|
/* Allow the download of the plugin repository file */
|
|
"ALERT_ASK_FOR_PLUGIN_REPOSITORY_ALLOW_DOWNLOAD" = "Aggiornare definizioni in linea";
|
|
|
|
/* Informative text displayed on the alert that shows up when MacPass asks for permssion to download the plugin repository JSON file */
|
|
"ALERT_ASK_FOR_PLUGIN_REPOSITORY_CONNECTION_PERMISSION_INFORMATIVE_TEXT" = "Le definizioni plugin si trovano in linea a https://macpassapp.org. MacPass vorebbe scaricare questi documenti per assicurare che i dati siano aggiornati.";
|
|
|
|
/* Message displayed on the alert that askf for permission to download the plugin repository JSON file */
|
|
"ALERT_ASK_FOR_PLUGIN_REPOSITORY_CONNECTION_PERMISSION_MESSAGE" = "MacPass vorebbe controllare la disponibilità di aggiornamenti per definizioni plugin in linea";
|
|
|
|
/* Disallow the download of the plugin repository file */
|
|
"ALERT_ASK_FOR_PLUGIN_REPOSITORY_DISALLOW_DOWNLOAD" = "Non aggiornare definizioni";
|
|
|
|
/* Button in dialog to leave plugin ds disabled and continiue! */
|
|
"ALERT_INCOMPATIBLE_PLUGINS_ENCOUNTERED_BUTTON_OK" = "OK";
|
|
|
|
/* Button in dialog to open plugin preferences pane! */
|
|
"ALERT_INCOMPATIBLE_PLUGINS_ENCOUNTERED_BUTTON_OPEN_PREFERENCES" = "Mostra Impostazioni Plugin…";
|
|
|
|
/* Informative text of the alert displayed when plugins where disabled due to incompatibilty */
|
|
"ALERT_INCOMPATIBLE_PLUGINS_ENCOUNTERED_INFORMATIVE_TEXT" = "Alcuni plugin sono stati disattivati perché non sono compatibili con questa versione di MacPass. Aprire le impostazioni plugin per ulteriori dettagli.";
|
|
|
|
/* Message text of the alert displayed when plugins where disabled due to incompatibilty */
|
|
"ALERT_INCOMPATIBLE_PLUGINS_ENCOUNTERED_MESSAGE" = "Plugin Incompatibili trovati.";
|
|
|
|
/* Alert informative text when plugins or their settings change and require a restart */
|
|
"ALERT_INFORMATIVE_TEXT_PLUGINS_CHANGED_SUGGEST_RESTART" = "Cambiamenti ai plugin e alle impostazioni globali plugin entrano in vigore solo dopo un riavvio. Riavviare adesso MacPass?";
|
|
|
|
/* Alert informative text to ask the user if he really want to uninstall the plugin */
|
|
"ALERT_INFORMATIVE_TEXT_REALLY_UNINSTALL_PLUGIN" = "Il plugin verrà messo nel cestino.";
|
|
|
|
/* Button in dialog to cancel merge of KDB file changes! */
|
|
"ALERT_MERGE_CANCEL" = "Annulla";
|
|
|
|
/* Button in dialog to merge KDB changes into file! */
|
|
"ALERT_MERGE_CONTINUE" = "Unire documenti!";
|
|
|
|
/* Informative text displayed when merging KDB files */
|
|
"ALERT_MERGE_KDB_FILE_INFO_TEXT" = "I database KDB non contengono abbastanza informazioni per unirli facilmente. Le voci verranno unite e non vengono persi i dati. Però, visto che vengono controllati solo i nomi dei gruppi, potrebbero esserci dei cambiamenti inaspettati. Voci spostati potrebbero essere spostati nel loro gruppo precedente o gruppi renominati potrebbero non essere uniti. Inoltre, voci eliminate potrebbero riapparire a causa di mancanza di dati riguardo oggetti eliminati. Vuole sicuramente procedere?";
|
|
|
|
/* Alert message warning user about KDB file merge */
|
|
"ALERT_MERGE_KDB_FILE_MESSAGE" = "Sta per unire un database KDB";
|
|
|
|
/* Alert message text when plugins or their settings change and require a restart */
|
|
"ALERT_MESSAGE_PLUGINS_CHANGED_SUGGEST_RESTART" = "Sono stati cambiate la impostazioni plugin. Prego riavviare.";
|
|
|
|
/* Alert message text to ask the user if he really want to uninstall the plugin. Include %@ placeholder for plugin name */
|
|
"ALERT_MESSAGE_TEXT_REALLY_UNINSTALL_PLUGIN_%@" = "Il plugin %@ deve veramente essere deinstallato?";
|
|
|
|
/* Informative text of the disabled updates alert! */
|
|
"ALERT_UPDATES_DISABLED_INFORMATIVE_TEXT_%@!" = "Aggiornamenti per questa versione di %@ sono disattivate!";
|
|
|
|
/* Message text for disabled updates alert! */
|
|
"ALERT_UPDATES_DISABLED_MESSAGE_TEXT" = "Aggiornamenti Disattivati!";
|
|
|
|
/* Attachments column title (shows counts)
|
|
Menu item to toggle display of attachment count column in entry table */
|
|
"ATTACHMENTS" = "Allegati";
|
|
|
|
/* Sucessfully merged external changes */
|
|
"AUTO_MERGE_NOTIFICATION_TEXT" = "Unione automatica riuscita!";
|
|
|
|
/* Menu item for automatic trash creation */
|
|
"AUTOCREATE_TRASH_FOLDER" = "Crea Automaticamente";
|
|
|
|
/* Message text in the autotype selection window. Placeholder is %1 - windowTitle */
|
|
"AUTOTYPE_CANDIDATE_SELECTION_WINDOW_MESSAGE_%@" = "Ci sono più risultati per la finestra attuale: %@. Prego scegliere quale deve essere utilizzata.";
|
|
|
|
/* Window title for the stand-alone password creator window */
|
|
"AUTOTYPE_DOCTOR_RESULTS_WINDOW_TITLE" = "Dottore Autotype";
|
|
|
|
/* Inherit autotype settings menu item */
|
|
"AUTOTYPE_INHERIT" = "Eredita Impostazioni Autotype";
|
|
|
|
/* Message displayed to the user to unlock the database to perform global autotype */
|
|
"AUTOTYPE_MESSAGE_UNLOCK_DATABASE" = "Prego sbloccare il database per utilizzare Autotype Globale";
|
|
|
|
/* Disable autotype menu item */
|
|
"AUTOTYPE_NO" = "Disabilita Autotype";
|
|
|
|
/* Notification: Autotype failed, MacPass has not enough permissions to perform autotype */
|
|
"AUTOTYPE_NOTIFICATION_MACPASS_IS_MISSING_PERMISSIONS" = "MacPass non possiede tutti i permessi necessari per eseguire Autotype.";
|
|
|
|
/* Notification: Autotype failed, no documents are open */
|
|
"AUTOTYPE_NOTIFICATION_NO_DOCUMENTS_INFORMATIVE_TEXT" = "Prego aprire un database per utilizzare Autotype Globale!";
|
|
|
|
/* Noticiation: Autotype failed to find a match for %@ (string placeholder) */
|
|
"AUTOTYPE_NOTIFICATION_NO_MATCH_FOR_%@" = "Nessuna corrispondenza %@!";
|
|
|
|
/* Notification: Autotype found a single match for %@ (string placeholder). */
|
|
"AUTOTYPE_NOTIFICATION_SINGLE_MATCH_FOR_%@" = "Trovato corrispondenza per %@!";
|
|
|
|
/* Status label when no issue were found in accessibilty */
|
|
"AUTOTYPE_STATUS_ACCESSIBILTY_PERMISSIONS_OK" = "MacPass ha il permesso per controllare il suo computer (Accessibilità)";
|
|
|
|
/* Status MacPass has no accessibilty permissions */
|
|
"AUTOTYPE_STATUS_NO_ACCESSIBILTY_PERMISSIONS" = "MacPass non ha il permesso per controllare il suo computer (Accessibilità)";
|
|
|
|
/* Status MacPass has no screen recording permissions */
|
|
"AUTOTYPE_STATUS_NO_SCREEN_RECORDING_PERMISSIONS" = "MacPass non ha il permesso per registrare lo schermo";
|
|
|
|
/* Status lable when no issue were found in screen recording permissions */
|
|
"AUTOTYPE_STATUS_SCREEN_RECORDING_PERMISSIONS_OK" = "MacPass ha il permesso per registrare lo schermo";
|
|
|
|
/* Notficication: Autotype timed out */
|
|
"AUTOTYPE_TIMED_OUT" = "È scaduto il tempo per Autotype.";
|
|
|
|
/* Enable autotype menu item */
|
|
"AUTOTYPE_YES" = "Abilita Autotype";
|
|
|
|
/* Cancel */
|
|
"CANCEL" = "Annulla";
|
|
|
|
/* Menu item in the database outline context menu to change the database name */
|
|
"CHANGE_DATABASE_NAME" = "Rinomina Database";
|
|
|
|
/* Button to postpone the password change */
|
|
"CHANGE_LATER" = "Cambiare più tardi";
|
|
|
|
/* Button to show the password change dialog
|
|
Single button to show the password change dialog */
|
|
"CHANGE_PASSWORD_WITH_DOTS" = "Cambiare Password…";
|
|
|
|
/* Menu item in the database outline context menu to change the trash group */
|
|
"CHANGE_TRASH_GROUP" = "Cambiare Gruppo Cestino";
|
|
|
|
/* Button title in the key file selection dialog for selecting a key */
|
|
"CHOOSE_FILE_BUTTON_TITLE" = "Aprire";
|
|
|
|
/* Clear Autotype Button */
|
|
"CLEAR_AUTOTYPE" = "Elimina Autotype";
|
|
|
|
/* Menu to clear recent searches */
|
|
"CLEAR_RECENT_SEARCHES" = "Svuota ricerche recenti";
|
|
|
|
/* String displayed at dock badge when clipboard is about to be cleared */
|
|
"CLEARING_PASTEBOARD" = "Cancellato";
|
|
|
|
/* Field name that was copied to the pasteboard */
|
|
"COPIED_FIELD_%@" = "Copiato %@";
|
|
|
|
/* Context menu that copies reference to note */
|
|
"COPIED_NOTES_REFERENCE" = "Copiato riferimento agli appunti!";
|
|
|
|
/* Password was copied to the pasteboard */
|
|
"COPIED_PASSWORD" = "Password copiata!";
|
|
|
|
/* Context menu that copies reference to password */
|
|
"COPIED_PASSWORD_REFERENCE" = "Copiato riferimento alla password!";
|
|
|
|
/* Context menu that copies reference to title */
|
|
"COPIED_TITLE_REFERENCE" = "Copiato riferimento al titolo!";
|
|
|
|
/* URL was copied to the pasteboard */
|
|
"COPIED_URL" = "URL copiato!";
|
|
|
|
/* Context menu that copies reference to URL */
|
|
"COPIED_URL_REFERENCE" = "Copiato riferimento al URL!";
|
|
|
|
/* Username was copied to the pasteboard */
|
|
"COPIED_USERNAME" = "Nome utente copiato!";
|
|
|
|
/* Context menu that copies reference to username */
|
|
"COPIED_USERNAME_REFERENCE" = "Copiato riferimento al nome utente!";
|
|
|
|
/* Submenu to copy attributes as reference */
|
|
"COPY_AS_REFERENCE" = "Copiare riferimento a…";
|
|
|
|
/* Context menu sub-menu to copy attributes as reference */
|
|
"COPY_AS_REFERENCE_MENU" = "Menu Copia come Riferimento";
|
|
|
|
/* Submenu to Copy custom fields */
|
|
"COPY_CUSTOM_FIELDS" = "Copia Campi Personalizzati";
|
|
|
|
/* Context menu sub-menu to copy custom fields to clipboard */
|
|
"COPY_CUSTOM_FIELDS_MENU" = "Copia Campo Personalizzato…";
|
|
|
|
/* Action name when an entry was moved
|
|
Action title for copying an entry via drag and drop */
|
|
"COPY_ENTRY" = "Copia Voce";
|
|
|
|
/* Mask for title to copy field value */
|
|
"COPY_FIELD_%@" = "Copia %@";
|
|
|
|
/* Action title for copying a group via drag and drop */
|
|
"COPY_GROUP" = "Copia Gruppo";
|
|
|
|
/* Context menu that copies reference to note */
|
|
"COPY_NOTES_REFERENCE" = "Appunti";
|
|
|
|
/* Menu item to copy the password of an entry
|
|
Toolbar item copy password */
|
|
"COPY_PASSWORD" = "Copia Password";
|
|
|
|
/* Context menu that copies reference to password */
|
|
"COPY_PASSWORD_REFERENCE" = "Password";
|
|
|
|
/* Context menu that copies reference to title */
|
|
"COPY_TITLE_REFERENCE" = "Titolo";
|
|
|
|
/* Menu item to copy the URL of an entry */
|
|
"COPY_URL" = "Copia URL";
|
|
|
|
/* Context menu that copies reference to URL */
|
|
"COPY_URL_REFERENCE" = "URL";
|
|
|
|
/* Menu item to copy the username of an entry
|
|
Toolbar item copy username */
|
|
"COPY_USERNAME" = "Copia nome utente";
|
|
|
|
/* Context menu that copies reference to username */
|
|
"COPY_USERNAME_REFERENCE" = "Nome utente";
|
|
|
|
/* Custom attribute reference item */
|
|
"CUSTOM_ATTRIBUTE" = "Attributo Personalizzato";
|
|
|
|
/* Title for menu for custom search filters */
|
|
"CUSTOM_SEARCH_FILTER_MENU" = "Filtro di ricerca personalizzato…";
|
|
|
|
/* Default display name for KDB databases */
|
|
"DATABASE" = "Database";
|
|
|
|
/* Default Browser */
|
|
"DEFAULT_BROWSER" = "Browser Predefinito";
|
|
|
|
/* Default Titel for new Custom-Fields */
|
|
"DEFAULT_CUSTOM_FIELD_TITLE" = "Personalizzato";
|
|
|
|
/* Default Value for new Custom-Fields */
|
|
"DEFAULT_CUSTOM_FIELD_VALUE" = "Valore";
|
|
|
|
/* Title for a newly created entry */
|
|
"DEFAULT_ENTRY_TITLE" = "Nuova Voce";
|
|
|
|
/* Title for a newly created group */
|
|
"DEFAULT_GROUP_NAME" = "Nuovo Gruppo";
|
|
|
|
/* Default window title for a new window association */
|
|
"DEFAULT_WINDOW_TITLE" = "Titolo Finestra";
|
|
|
|
/* Menu item in the database outline context menu to delete the node from the trash
|
|
Menu item to delete an entry
|
|
Menu item to delete the selected attached file
|
|
Menu item to delete the selected custom icon
|
|
Toolbar item delete item */
|
|
"DELETE" = "Elimina";
|
|
|
|
/* Delete Entry */
|
|
"DELETE_ENTRY" = "Elimina Voce";
|
|
|
|
/* Delete Group */
|
|
"DELETE_GROUP" = "Elimina Gruppo";
|
|
|
|
/* Empty Trash */
|
|
"DELETE_TRASHED_ENTRY" = "Elimina Voce nel Cestino";
|
|
|
|
/* Empty Trash */
|
|
"DELETE_TRASHED_GROUP" = "Elimina Gruppo Cestino";
|
|
|
|
/* Action title for copying an entry via drag and drop to another database
|
|
Action title for moving an entry via drag and drop */
|
|
"DRAG_ENTRY" = "Trascina Voce";
|
|
|
|
/* Action title for moving a group via drag and drop
|
|
Actiontitle for copying groups via drag and drop to antother database */
|
|
"DRAG_GROUP" = "Trascina Gruppo";
|
|
|
|
/* Action name for duplicating entries */
|
|
"DUPLICATE_ENTRIES_ACTION_NAME" = "Duplica Voci";
|
|
|
|
/* Menu item to directly diplicate an entry */
|
|
"DUPLICATE_ENTRY" = "Duplica Voce";
|
|
|
|
/* Menu item to duplicate an entry with options how to duplicate. Will present a dialog. */
|
|
"DUPLICATE_ENTRY_WITH_OPTIONS" = "Duplica Voce…";
|
|
|
|
/* Menu item to directly diplicate a group */
|
|
"DUPLICATE_GROUP" = "Duplica Gruppo";
|
|
|
|
/* Action name for duplicating groups */
|
|
"DUPLICATE_GROUPS_ACTION_NAME" = "Duplica Gruppo";
|
|
|
|
/* Menu item in the database outline context menu to change the template group
|
|
Menu item on the add entry context menu to edit template groups */
|
|
"EDIT_TEMPLATE_GROUP" = "Modifica Gruppo Modello";
|
|
|
|
/* Empty Trash
|
|
Menu item in the database outline context menu to empyt the trash
|
|
Menu item in the database outline to empty the trash
|
|
Menu item to empty the trash */
|
|
"EMPTY_TRASH" = "Svuota Cestino";
|
|
|
|
/* Informative text for the enforce password change alert */
|
|
"ENFORCE_PASSWORD_CHANGE_ALERT_DESCRIPTION" = "Non sarà possibile salvare il database fintanto che la password e/o la chiave sono cambiate.";
|
|
|
|
/* Message text for the enforce password change alert */
|
|
"ENFORCE_PASSWORD_CHANGE_ALERT_TITLE" = "La password del database è scaduta!";
|
|
|
|
/* Group row for entry attributes */
|
|
"ENTRY_CUSTOM_ATTRIBUTES" = "Attributi Personalizzati";
|
|
|
|
/* Group row for entry attributes */
|
|
"ENTRY_DEFAULT_ATTRIBUTES" = "Attributi Predefiniti";
|
|
|
|
/* Tooltip displayed on the index header cell */
|
|
"ENTRY_INDEX_COLUMN_TOOLTIP" = "Colonna da ordinare per ordine definito dall'utente";
|
|
|
|
/* Keyfile not valid */
|
|
"ERROR_INVALID_KEYFILE" = "Chiave invalida!";
|
|
|
|
/* Error description given when adding an invalid plugin */
|
|
"ERROR_INVALID_PLUGIN" = "Plugin invalido";
|
|
|
|
/* Error description for missing accessibility permissions */
|
|
"ERROR_NO_ACCESSIBILITY_PERMISSIONS" = "MacPass non ha il permesso per controllare il suo computer (Accessibilità)";
|
|
|
|
/* Error description for missing screen recording permissions */
|
|
"ERROR_NO_PERMISSION_TO_RECORD_SCREEN" = "MacPass non ha il permesso per registrare lo schermo";
|
|
|
|
/* Passwords do not match */
|
|
"ERROR_PASSWORD_MISSMATCH" = "Le password non corrispondono!";
|
|
|
|
/* Passwords do not match, keyfile is invalid */
|
|
"ERROR_PASSWORD_MISSMATCH_INVALID_KEYFILE" = "Le password non corrispondono e la chiave non é valida!";
|
|
|
|
/* Recommend/Enforce key change intervall format */
|
|
"EVERY_%ld_DAYS" = "Ogni %ld giorni";
|
|
|
|
/* Format to returen the date an item expires. Includes %@ placehoder for date */
|
|
"EXPIRES_AT_DATE_%@" = "Scade: %@";
|
|
|
|
/* The master key was changed by an external program! */
|
|
"EXTERN_CHANGE_OF_MASTERKEY" = "La chiave principale è stata cambiata da un'altro programma";
|
|
|
|
/* External file change strategy option: ask what to do */
|
|
"FILE_CHANGE_STRATEGY_ASK" = "Chiedere";
|
|
|
|
/* External file change strategy option: Keep local file an ignore external changes */
|
|
"FILE_CHANGE_STRATEGY_KEEP_MINE" = "Tenere La Mia Versione e Scartare Altri Cambiamenti";
|
|
|
|
/* Button in dialog to merge changes into file!
|
|
External file change strategy option: Merge external changes into local file. */
|
|
"FILE_CHANGE_STRATEGY_MERGE" = "Unire Cambiamenti";
|
|
|
|
/* External file change strategy option: Use the changed file and discard local changes */
|
|
"FILE_CHANGE_STRATEGY_USE_OTHER" = "Caricare la Versione Cambiata e Scartare la Mia";
|
|
|
|
/* Informative text displayed when the file was change from another application */
|
|
"FILE_CHANGED_BY_OTHERS_INFO_TEXT" = "Il file in uso è diverso da quello sul disco, come vuole procedere?";
|
|
|
|
/* Message displayed when an open file was changed from another application */
|
|
"FILE_CHANGED_BY_OTHERS_MESSAGE_TEXT" = "Il file del database è stato modificato!";
|
|
|
|
/* Error while reopening last known documents */
|
|
"FILE_OPEN_ERROR" = "Errore durante l'apertura del file.";
|
|
|
|
/* General Settings Label */
|
|
"GENERAL_PREFERENCES" = "Generale";
|
|
|
|
/* Group column title */
|
|
"GROUP" = "Gruppo";
|
|
|
|
/* History count column title
|
|
Menu item to toggle display of history count column in entry table */
|
|
"HISTORY" = "Cronologia";
|
|
|
|
/* Imports a dragged URL for a new entry */
|
|
"IMPORT_URL" = "Carica URL";
|
|
|
|
/* Toolbar item toggle inspector */
|
|
"INSPECTOR" = "Ispettore";
|
|
|
|
/* Label for the integration settings tab */
|
|
"INTEGRATION_SETTINGS" = "Integrazione";
|
|
|
|
/* Just now */
|
|
"JUST_NOW" = "Ora";
|
|
|
|
/* Feature only available in kdbx databases */
|
|
"KDBX_ONLY_FEATURE" = "Funzionalità non supportata da database KDB";
|
|
|
|
/* Button in dialog to ignore the changes to an open file! */
|
|
"KEEP_MINE_DISCARD_OTHER" = "Tenere la Mia Versione, Scartare l'Altra";
|
|
|
|
/* Button in dialog to reopen the file! */
|
|
"KEEP_OTHER_DISCARD_MINE" = "Tenere l'Altra Versione, Scartare la Mia";
|
|
|
|
/* Do not install the plugin */
|
|
"KEEP_PLUGIN" = "Tenere Plugin";
|
|
|
|
/* Do not restart MacPass */
|
|
"KEEP_RUNNING" = "Non Riavviare";
|
|
|
|
/* last week */
|
|
"LAST_WEEK" = "Settimana scorsa";
|
|
|
|
/* Toolbar item to Lock the database */
|
|
"LOCK" = "Bloccare";
|
|
|
|
/* Message in the open panel to add attachments to an entry */
|
|
"MESSAGE_ADD_ATTACHMENT_OPEN_PANEL" = "Scegliere il documento da allegare";
|
|
|
|
/* Message in the add plugin open panel */
|
|
"MESSAGE_ADD_PLUGIN_OPEN_PANEL" = "Scegliere il plugin da installare";
|
|
|
|
/* Message in the open panel to import an XML file */
|
|
"MESSAGE_XML_OPEN_PANEL" = "Scegliere il documento XML da caricare";
|
|
|
|
/* Menu item to toggle display of modified date column in entry table
|
|
Modification date column title */
|
|
"MODIFIED" = "Modificato";
|
|
|
|
/* Action name when an entry was moved */
|
|
"MOVE_ENTRY" = "Sposta Voce";
|
|
|
|
/* Menu displayed as popup selection for search options when multiple items are selected */
|
|
"MULTIPLE_FILTERS_ACTIVE_WITH_DOTS" = "Più di uno…";
|
|
|
|
/* Name for a newly created Database */
|
|
"NEW_DATABASE" = "Database";
|
|
|
|
/* Action name for a newly created entry
|
|
Menu item to create a new entry
|
|
Toolbar item new entry */
|
|
"NEW_ENTRY" = "Nuova Voce";
|
|
|
|
/* Submenu to add an entry via template */
|
|
"NEW_ENTRY_WITH_TEMPLATE_%@" = "da %@";
|
|
|
|
/* Action name for a newly created group
|
|
Menu item to create a new group
|
|
Toolbar item new group */
|
|
"NEW_GROUP" = "Nuovo Gruppo";
|
|
|
|
/* Expiration date format, when item does not expire */
|
|
"NO_EXPIRE_DATE_SET" = "Non scade mai.";
|
|
|
|
/* Menu item to reset the template groups */
|
|
"NO_TEMPLATE_GROUP" = "Nessun Template";
|
|
|
|
/* Menu item added to show that no templates are defined */
|
|
"NO_TEMPLATES" = "Nessun Template Trovato";
|
|
|
|
/* Null placeholder for item input field
|
|
Placeholder text for input fields if no entry or group is selected */
|
|
"NONE" = "Nessuno";
|
|
|
|
/* Displayed name when notes or part of notes was copied
|
|
Menu item to toggle display of notes column in entry table
|
|
Notes column title
|
|
Notes reference item */
|
|
"NOTES" = "Appunti";
|
|
|
|
/* Ok Button to dismiss disabled updates alert */
|
|
"OK" = "OK";
|
|
|
|
/* preset to expire after one montch from now */
|
|
"ONE_MONTH" = "in un mese";
|
|
|
|
/* preset to expire after one week from now */
|
|
"ONE_WEEK" = "in una settimana";
|
|
|
|
/* one week ago */
|
|
"ONE_WEEK_AGO" = "Una settimana fa";
|
|
|
|
/* preset to expire after one year from now */
|
|
"ONE_YEAR" = "in un anno";
|
|
|
|
/* Open button in the open panel to add attachments to an entry */
|
|
"OPEN_BUTTON_ADD_ATTACHMENT_OPEN_PANEL" = "Allega";
|
|
|
|
/* Open button in the add plugin open panel */
|
|
"OPEN_BUTTON_ADD_PLUGIN_OPEN_PANEL" = "Installa";
|
|
|
|
/* Open button in the open panel to import an XML file */
|
|
"OPEN_BUTTON_IMPORT_XML_OPEN_PANEL" = "Carica";
|
|
|
|
/* Action button in Notification to open a document */
|
|
"OPEN_DOCUMENT" = "Apri Documento";
|
|
|
|
/* Menu item to open the URL with the default application */
|
|
"OPEN_URL" = "Apri URL";
|
|
|
|
/* Select Browser */
|
|
"OTHER_BROWSER" = "Selezionare Browser…";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"OUTPUT_VALUE" = "Valore Uscita";
|
|
|
|
/* Menu item to toggle display of password column in entry table
|
|
Password column title
|
|
Password reference item */
|
|
"PASSWORD" = "Password";
|
|
|
|
/* Window title for the stand-alone password creator window */
|
|
"PASSWORD_CREATOR_WINDOW_TITLE" = "Generatore Password";
|
|
|
|
/* Button to reset the password defaults for a single entry */
|
|
"PASSWORD_GENERATOR_RESET_ENTRY_DEFAULTS" = "Ripristina";
|
|
|
|
/* Button to set the defaults of the password generator */
|
|
"PASSWORD_GENERATOR_SET_DEFAULTS" = "Imposta Defaults";
|
|
|
|
/* Placeholder for the password field to aks for password
|
|
Placeholder in the unlock-password input field if password is enabled */
|
|
"PASSWORD_INPUT_ENTER_PASSWORD" = "Inserisci Password";
|
|
|
|
/* Placeholder for the password input field if passwords are disabled
|
|
Placeholder for the repeat password input if passwords are disabled
|
|
Placeholder in the unlock-password input field if password is disabled */
|
|
"PASSWORD_INPUT_NO_PASSWORD" = "Nessuna Password";
|
|
|
|
/* Placeholder for the repeat password field to aks for the repeated password */
|
|
"PASSWORD_INPUT_REPEAT_PASSWORD" = "Ripeti Password";
|
|
|
|
/* Menu item to perform autotype with the selected entry */
|
|
"PERFORM_AUTOTYPE_FOR_ENTRY" = "Eseguire Autotype";
|
|
|
|
/* Info about how many character has to pick in pickchar dialog */
|
|
"PICKCHAR_INFO_MESSAGE_PICK_CHARACTERS_%ld" = "Prego scegliere %ld caratteri";
|
|
|
|
/* Window displayed to the user to pick an amout of characters */
|
|
"PICKCHAR_WINDOW_TITLE" = "Selezionamento Caratteri";
|
|
|
|
/* Count of picked characters in pickchars dialog if no limit is set */
|
|
"PICKED_%ld_CHARACTERS" = "Selezionato %ld caratteri";
|
|
|
|
/* Window displayed to the user to pick an amout of characters */
|
|
"PICKFIELD_WINDOW_TITLE" = "Selezionamento Campo";
|
|
|
|
/* Label for the button when a download is in progress! */
|
|
"PLUGIN_BROWSER_ACTION_DOWNLOAD_IN_PROGRESS" = "Scaricando…";
|
|
|
|
/* Label for the button when a download did not succeed */
|
|
"PLUGIN_BROWSER_ACTION_RETRY_FAILED_DOWNLOAD" = "Errore. Scaricare di nuovo.";
|
|
|
|
/* Label for the button to show a downloaded file */
|
|
"PLUGIN_BROWSER_ACTION_SHOW_DOWNLOADED_FILE" = "Mostra in Finder…";
|
|
|
|
/* Button to download the Plugin */
|
|
"PLUGIN_BROWSER_DOWNLOAD_PLUGIN_BUTTON" = "Scarica";
|
|
|
|
/* Status for an up-to-date plugin in the plugin browser */
|
|
"PLUGIN_BROWSER_LATEST_VERSION_INSTALLED" = "Installata la versione attuale";
|
|
|
|
/* Status for an outdated plugin version in the plugin browser */
|
|
"PLUGIN_BROWSER_NEWER_VERSION_%@_AVAILABLE" = "Versiona più nuova (%@) disponibile.";
|
|
|
|
/* Status for an uninstalled plugin in the plugin browser */
|
|
"PLUGIN_BROWSER_PLUGIN_NOT_INSTALLED" = "Non installato";
|
|
|
|
/* Status for an unkonw plugin version in the plugin browser */
|
|
"PLUGIN_BROWSER_UNKNOWN_PLUGIN_VERSION_INSTALLED_%@" = "Versione sconosciuta %@ installata";
|
|
|
|
/* Error for a plugin that is disabled. */
|
|
"PLUGIN_ERROR_DISABLED_PLUGIN" = "Il plugin è disattivato dall'utente";
|
|
|
|
/* Plugin is not with this version of MacPass */
|
|
"PLUGIN_ERROR_HOST_VERSION_NOT_SUPPORTED" = "Il plugin non è compatibile con questa versione di MacPass";
|
|
|
|
/* The plugin could not be initalized */
|
|
"PLUGIN_ERROR_INTILIZATION_FAILED" = "Non è riuscito l'inizializzazione del plugin";
|
|
|
|
/* Error for a plugin that was not signed properly */
|
|
"PLUGIN_ERROR_UNSECURE_PLUGIN" = "Il plugin non è correttamente firmato";
|
|
|
|
/* Plugin specifies the wrong principal class! */
|
|
"PLUGIN_ERROR_WRONG_PRINCIPAL_CLASS" = "Classe principale inaspettata nel plugin";
|
|
|
|
/* name for disabled unloaded plugin */
|
|
"PLUGIN_NAME_DISABLED_%@" = "🚫 %@";
|
|
|
|
/* Name for unloaded plugin with errors */
|
|
"PLUGIN_NAME_ERROR_%@" = "⚠️ %@";
|
|
|
|
/* Label for plugin settings tab */
|
|
"PLUGIN_SETTINGS" = "Plugin";
|
|
|
|
/* Generic message displayed if no details are know why a plugin was not loaded. */
|
|
"PLUGIN_SETTINGS_GENERIC_ERROR_MESSAGE" = "Non è riuscito il caricamento del plugin.";
|
|
|
|
/* Plugin version. Include a %@ placeholder for version string */
|
|
"PLUGIN_VERSION_%@" = "Versione: %@";
|
|
|
|
/* Menu item to preview the selected attached file. */
|
|
"PREVIEW" = "Anteprima";
|
|
|
|
/* Recent searches menu item */
|
|
"RECENT_SEARCHES" = "Ricerche recenti";
|
|
|
|
/* Informative text for the recommend password change alert */
|
|
"RECOMMEND_PASSWORD_CHANGE_ALERT_DESCRIPTION" = "È consigliato cambiare la password e/o la chiave.";
|
|
|
|
/* Message text for the recommend password change alert */
|
|
"RECOMMEND_PASSWORD_CHANGE_ALERT_TITLE" = "Cambiare la password del database!";
|
|
|
|
/* Restart */
|
|
"RESTART" = "Riavviare";
|
|
|
|
/* Action to restore an Entry to a previous state of its history */
|
|
"RESTORE_HISTORY_ENTRY" = "Ripristina Voce Cronologia";
|
|
|
|
/* Menu item to save the selected attached file.
|
|
Save file menu item title when save will just save the file */
|
|
"SAVE" = "Salva";
|
|
|
|
/* Button title to save the generated key file */
|
|
"SAVE_KEYFILE" = "Salva Chiave";
|
|
|
|
/* Save file menu item title when save will prompt for a location to save or ask for a password/key */
|
|
"SAVE_WITH_DOTS" = "Salva…";
|
|
|
|
/* Search input in Toolbar */
|
|
"SEARCH" = "Cerca";
|
|
|
|
/* Search option: Find duplicate passwords */
|
|
"SEARCH_DUPLICATE_PASSWORDS" = "Password Duplicate";
|
|
|
|
/* Search option: Find expired entries */
|
|
"SEARCH_EXPIRED_ENTRIES" = "Scaduto";
|
|
|
|
/* Inherit search settings menu item */
|
|
"SEARCH_INHERIT" = "Eredita Impostazioni Ricerca";
|
|
|
|
/* Disable search menu item */
|
|
"SEARCH_NO" = "Escludi dalla Ricerca";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SEARCH_VALUE" = "Risultato della Ricerca";
|
|
|
|
/* Enable search menu item */
|
|
"SEARCH_YES" = "Includi nella Ricerca";
|
|
|
|
/* Menu item title for the expiry preset selection menu in the date picker */
|
|
"SELECT_DATE_PRESET" = "Usa data predefinita…";
|
|
|
|
/* Message on the open panel for selecting which browser to use for opening URLs */
|
|
"SELECT_DEFAULT_BROWSER_OPEN_PANEL_MESSAGE" = "Selezionare il browser con quale aprire il URL.";
|
|
|
|
/* Label for the select browser button on the open panel for selecting which browser to use for opening URLs */
|
|
"SELECT_DEFAULT_BROWSER_OPEN_PANEL_SELECT_BUTTON" = "Seleziona";
|
|
|
|
/* Message for the dialog to open a file for merge */
|
|
"SELECT_FILE_TO_MERGE" = "Selezionare il documento da unire";
|
|
|
|
/* Menu displayed as popup selection for search options if no filter is selected */
|
|
"SELECT_FILTER_WITH_DOTS" = "Seleziona…";
|
|
|
|
/* Checkbox in dialog to set the selection as default file change strategy! */
|
|
"SET_AS_DEFAULT_FILE_CHANGE_STRATEGY" = "Utilizzare questo metodo come il default. Questo può essere modificato a qualsiasi punto nelle impostazioni.";
|
|
|
|
/* Action button in Notification to show the Autotype Doctor */
|
|
"SHOW_AUTOTYPE_DOCTOR" = "Mostra Dottore Autotype";
|
|
|
|
/* Menu item to show the entries group in the outline view */
|
|
"SHOW_GROUP_IN_OUTLINE" = "Mostra Gruppo nello Schema";
|
|
|
|
/* Menu item to show the history of the selected entry
|
|
Toolbar item to toggle history display */
|
|
"SHOW_HISTORY" = "Mostra Cronologia";
|
|
|
|
/* Displayed name when title field was copied
|
|
Menu item to toggle display of title column in entry table
|
|
Title column title
|
|
Title reference item */
|
|
"TITLE" = "Titolo";
|
|
|
|
/* preset to expire tomorrow */
|
|
"TOMORROW" = "Domani";
|
|
|
|
/* Toolbar item to perform autotype */
|
|
"TOOLBAR_PERFORM_AUTOTYPE_FOR_ENTRY" = "Autotype";
|
|
|
|
/* Touchbar button label for choosing the keyfile */
|
|
"TOUCHBAR_CHOOSE_KEYFILE" = "Seleziona Chiave";
|
|
|
|
/* Touchbar button label for copying the password */
|
|
"TOUCHBAR_COPY_PASSWORD" = "Copia Password";
|
|
|
|
/* Touchbar button label for copying the username */
|
|
"TOUCHBAR_COPY_USERNAME" = "Copia Nome Utente";
|
|
|
|
/* Touchbar button label for deleting elements */
|
|
"TOUCHBAR_DELETE" = "Elimina";
|
|
|
|
/* Touchbar button label for opening the popover to edit */
|
|
"TOUCHBAR_EDIT" = "Modifica";
|
|
|
|
/* Touchbar button label for locking the database */
|
|
"TOUCHBAR_LOCK_DATABASE" = "Bloccare Database";
|
|
|
|
/* Touchbar button label for creating a new item */
|
|
"TOUCHBAR_NEW_ENTRY" = "Nuova Voce";
|
|
|
|
/* Touchbar button label for creating a new group */
|
|
"TOUCHBAR_NEW_GROUP" = "Nuovo Gruppo";
|
|
|
|
/* Touchbar button label for performing autotype */
|
|
"TOUCHBAR_PERFORM_AUTOTYPE" = "Esegui Autotype";
|
|
|
|
/* Touchbar button label for searching the database */
|
|
"TOUCHBAR_SEARCH" = "Ricerca nel Database";
|
|
|
|
/* Touchbar button label for showing the password */
|
|
"TOUCHBAR_SHOW_PASSWORD" = "Mostra Password";
|
|
|
|
/* Touchbar button label for unlocking the database */
|
|
"TOUCHBAR_UNLOCK_DATABASE" = "Sbloccare Database";
|
|
|
|
/* Move Entry to Trash */
|
|
"TRASH_ENTRY" = "Cestinare Voce";
|
|
|
|
/* Move Group to Trash */
|
|
"TRASH_GROUP" = "Cestinare il Gruppo";
|
|
|
|
/* Uninstall plugin */
|
|
"UNINSTALL" = "Deinstalla";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"UNKNOWN_FILE_VERSION" = "Versione database sconosciuta";
|
|
|
|
/* Unknown database format. */
|
|
"UNKNOWN_FORMAT" = "Formato documento sconosciuto";
|
|
|
|
/* Database format is unknown since the file is not saved yet */
|
|
"UNKNOWN_FORMAT_FILE_NOT_SAVED_YET" = "Sconosciuto, il database non è ancora stato salvato";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"UNKNOWN_TOOLBAR_ITEM" = "Elemento Toolbar Sconosciuto";
|
|
|
|
/* Update Settings Label */
|
|
"UPDATE_PREFERENCES" = "Aggiornamenti";
|
|
|
|
/* Menu item to toggle display of url column in entry table
|
|
Submenu with options what to do with the URL of an entry
|
|
Url column title
|
|
URL reference item */
|
|
"URL" = "URL";
|
|
|
|
/* Menu item to toggle display of username column in entry table
|
|
Username column title
|
|
Username reference item */
|
|
"USERNAME" = "Nome Utente";
|
|
|
|
/* Displayed name when uuid field was copied
|
|
UUID reference item */
|
|
"UUID" = "UUID";
|
|
|
|
/* No Key or Password */
|
|
"WARNING_NO_PASSWORD_OR_KEYFILE" = "Nessuna password o chiave fornita!";
|
|
|
|
/* Informative Text displayed when clearing the Trash */
|
|
"WARNING_ON_DELETE_TRASHED_NODE_DESCRIPTION" = "L'elemento/Gli elemnti nel cestino verranno eliminati!";
|
|
|
|
/* Message text for the alert displayed when deleting a node */
|
|
"WARNING_ON_DELETE_TRASHED_NODE_TITLE" = "Eliminando Elemento nel Cestino";
|
|
|
|
/* Informative Text displayed when clearing the Trash */
|
|
"WARNING_ON_EMPTY_TRASH_DESCRIPTION" = "Svuotare il cestino é definitivo.";
|
|
|
|
/* Message text for the alert displayed when clearing the Trash */
|
|
"WARNING_ON_EMPTY_TRASH_TITLE" = "Svuota cestino?";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"WARNING_ON_SAVE_NO_PASSWORD_OR_KEY_SET" = "Non è impostata nessuna password o chiave.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"WARNING_ON_SAVE_NO_PASSWORD_OR_KEY_SET_SUGGESTION" = "Prego impostare una password e/o una chiave per questo database. Annullare questa operatione annullerà tutti i cambiamenti e bloccherà il documento";
|
|
|
|
/* Label for the workflow settings tab */
|
|
"WORKFLOW_SETTINGS" = "Flusso di Lavoro";
|
|
|
|
/* Yesterday */
|
|
"YESTERDAY" = "Ieri";
|
|
|